三级日本 三级韩国 三级欧美,国产精品卡1卡2卡3网站,亚洲人成网站色ww,久久精品国产精品青草app,99精品国产在热久久婷婷,成人无码网www在线观看 ,久久人妻公开中文字幕,黑色丝袜国产精品

    每日一詞|碳匯量 carbon-sink capacity

    全國生態(tài)日前夕召開的生態(tài)保護修復(fù)專題新聞發(fā)布會稱,目前我國林草年碳匯量超過12億噸二氧化碳當(dāng)量,居世界首位。

    每日一詞|碳匯量 carbon-sink capacity

    來源:中國日報網(wǎng) 2024-08-19 17:00
    • weixin
    • weibo
    • qqzone
    分享到微信

    全國生態(tài)日前夕召開的生態(tài)保護修復(fù)專題新聞發(fā)布會稱,目前我國林草年碳匯量超過12億噸二氧化碳當(dāng)量,居世界首位。

    The annual carbon-sink capacity of China's forests and grassland has exceeded 1.2 billion tonnes of carbon dioxide equivalents, ranking first in the world, according to a press conference on ecological conservation and restoration ahead of National Ecology Day.

     

    這是在內(nèi)蒙古自治區(qū)通遼市科爾沁左翼后旗,科爾沁沙地“雙百萬畝”綜合治理工程努古斯臺項目區(qū)內(nèi)綠意盎然(無人機照片,2024年8月3日攝)。圖片來源:新華社

     

    【知識點】

    碳匯是指從大氣中清除二氧化碳的過程、活動或機制。在林業(yè)中主要是指植物吸收大氣中的二氧化碳并將其固定在植被或土壤中,從而減少該氣體在大氣中的濃度。如森林碳匯、草地碳匯、耕地碳匯、土壤碳匯、海洋碳匯等等。碳匯量是指一定時期內(nèi)森林碳庫碳儲量的變化量。

    國家林草局稱,森林是集水庫、錢庫、糧庫、碳庫于一身的大寶庫,森林和草原對國家生態(tài)安全具有基礎(chǔ)性戰(zhàn)略性作用。據(jù)測算,目前全國林草年碳匯量超過12億噸二氧化碳當(dāng)量,居世界首位。據(jù)預(yù)測,2060年我國難以避免的碳排放約有25億噸二氧化碳當(dāng)量,林草碳匯能吸收一半以上碳排放。實現(xiàn)“雙碳”目標(biāo)是我國主動擔(dān)當(dāng)大國責(zé)任、對國際社會作出的莊嚴承諾。作為實現(xiàn)碳中和目標(biāo)的“壓艙石”,林草碳匯發(fā)揮著不可替代的作用。

    國家林草局啟動18個林業(yè)碳匯試點市(縣)和21個國有林場森林碳匯試點近2年來,試點單位結(jié)合實際,制定鞏固提升碳匯能力實施方案,開展碳匯計量監(jiān)測方法實踐,創(chuàng)新林業(yè)碳匯應(yīng)用場景,探索出多種鞏固提升碳匯能力的途徑與價值實現(xiàn)模式。

     

    【重要指示】

    在全面建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家新征程上,要保持加強生態(tài)文明建設(shè)的戰(zhàn)略定力,注重同步推進高質(zhì)量發(fā)展和高水平保護,以“雙碳”工作為引領(lǐng),推動能耗雙控逐步轉(zhuǎn)向碳排放雙控,持續(xù)推進生產(chǎn)方式和生活方式綠色低碳轉(zhuǎn)型,加快推進人與自然和諧共生的現(xiàn)代化,全面推進美麗中國建設(shè)。

    On the new journey of building a modern socialist country in all respects, efforts should be made to maintain strategic resolve in advancing ecological progress and promote high-quality development in sync with high-standard protection. With a focus on carbon peak and carbon neutrality, the country should facilitate the gradual transition from dual control over the amount and intensity of energy consumption to dual control over the amount and intensity of carbon emissions. Efforts should be made to promote the transition towards green and low-carbon production methods and lifestyles, and accelerate the advancement of modernization featuring harmony between humanity and nature to build a Beautiful China in all respects.

    ——據(jù)新華社杭州2023年8月15日電,習(xí)近平在首個全國生態(tài)日之際作出的重要指示

     

    【相關(guān)詞匯】

    碳中和

    carbon neutrality

    全國生態(tài)日

    National Ecology Day

     

    中國日報網(wǎng)英語點津工作室(本文于“學(xué)習(xí)強國”學(xué)習(xí)平臺首發(fā))

    【責(zé)任編輯:陳丹妮】
    中國日報網(wǎng)版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng):XXX(署名)”,除與中國日報網(wǎng)簽署內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許禁止轉(zhuǎn)載、使用,違者必究。如需使用,請與010-84883777聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非中國日報網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān)。
    版權(quán)保護:本網(wǎng)登載的內(nèi)容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權(quán)屬中國日報網(wǎng)(中報國際文化傳媒(北京)有限公司)獨家所有使用。 未經(jīng)中國日報網(wǎng)事先協(xié)議授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載使用。給中國日報網(wǎng)提意見:rx@chinadaily.com.cn
    C財經(jīng)客戶端 掃碼下載
    Chinadaily-cn 中文網(wǎng)微信
    ×
    主站蜘蛛池模板: 亚洲中文日产2021| 我我色综合| 内射后入在线观看一区| 最新亚洲卡一卡二卡三新区 | 日韩插啊免费视频在线观看| 国产一区二区电影| 人妻偷人精品一区二区三区| 成在线人永久免费视频播放 | 少妇扒开双腿自慰出白浆| 中文字幕乱码熟妇五十中出色欲| 深夜在线观看| 久久看av| 乱码午夜-极国产极内射| 亚洲高清乱码午夜电影网制服 | 色悠久久久久久久综合网伊人| 91成人在线观看喷潮动漫| 精品国产亚洲区久久露脸| 久久精品66免费99精品| 亚洲乱码高清午夜理论电影 | 欧洲美熟女乱又伦av影片| 国产亚洲精品麻豆一区二区| 超碰在线人人| 亚洲精品无吗| 亚洲国产成人久久综合| 亚洲综合色视频在线观看| 色哟哟av| 狠狠操女人| 亚洲AV无码AV在线影院| 正在播放强揉爆乳女教师| 国产激情视频| 黄色免费看网站| 中文字幕在线日韩一区| 熟女肥臀白浆大屁股一区二区| 无码国产偷倩在线播放老年人| 久久大香焦| 韩日a级片| 丁香色欲久久久久久综合网| 亚洲精品无码专区在线观看| 未满十八岁勿进| 欧美一级视频免费观看| 久久久久国色av免费观看性色|