三级日本 三级韩国 三级欧美,国产精品卡1卡2卡3网站,亚洲人成网站色ww,久久精品国产精品青草app,99精品国产在热久久婷婷,成人无码网www在线观看 ,久久人妻公开中文字幕,黑色丝袜国产精品

    【雙語財訊】專家:中國“世界工廠”地位不會改變

    面對這樣的聲音,商務部國際貿易經濟合作研究院院長顧學明表示,隨著中國貿易和制造業的高質量發展,中國“世界工廠”的地位不會改變,其基礎和優勢將進一步加強。

    【雙語財訊】專家:中國“世界工廠”地位不會改變

    來源:中國日報網 2023-03-10 15:36
    • weixin
    • weibo
    • qqzone
    分享到微信

    2022年世界經濟充滿諸多不確定性,一些人擔心這會對中國制造業和中國“世界工廠”地位造成影響。面對這樣的聲音,商務部國際貿易經濟合作研究院院長顧學明表示,隨著中國貿易和制造業的高質量發展,中國“世界工廠”的地位不會改變,其基礎和優勢將進一步加強。

    An employee of Sinoma Science Technology (Jiujiang) Co, a manufacturer of seamless steel gas cylinders, works at a factory in Jiujiang, Jiangxi province, on Mar 1. WEI DONGSHENG/FOR CHINA DAILY

     

    An eminent Chinese scholar on foreign trade studies has rebutted a claim made by analysts and a section of the media that India and some Southeast Asian countries will gradually replace China's role as the "world factory", a metaphor used to describe its major role in manufacturing.

    中國一位著名的外貿研究學者反駁了分析人士和部分媒體的一種說法,即印度和一些東南亞國家將逐漸取代中國作為“世界工廠”的角色。“世界工廠”用來形容中國在全球制造業中的主要角色。

     

    "China's foreign trade resilience has not weakened in recent years; it has strengthened," said Gu Xueming, a member of the 14th National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference and president of the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation.

    全國政協委員、商務部國際貿易經濟合作研究院院長顧學明說:“近年來,中國的外貿韌性并沒有減弱,而是增強了。”

     

    This resilience is epitomized by the ability of China's foreign trade to adapt quickly to changes in external and internal situations, and maintain strong stability and sustainability, Gu said in an exclusive interview with China Daily.

    顧學明在接受《中國日報》專訪時表示,這種韌性體現在中國外貿能夠迅速適應內外形勢的變化,保持很強的穩定性和可持續性。

     

    There is no reliable evidence supporting the concerns of those claiming that "China's role in the international division of labor will be weakened and it will drift away from the real economy", the scholar said.

    顧學明表示,沒有可靠證據支持那些聲稱“中國在國際分工中的作用將被削弱,并將遠離實體經濟”的擔憂。

     

    "In recent years, the scale of China's industries has expanded. The industrial structure continues to be optimized and its architecture perfected, leading to great resilience and making China's foreign trade industry and supply chains irreplaceable," he added.

    他補充說:“近年來,中國工業規模不斷擴大,產業結構不斷優化,結構不斷完善,具有很強的韌性,使中國外貿產業和供應鏈不可替代。”

     

    In 2022, China's manufacturing sector was the world's largest for the 13th consecutive year. With high-quality development of China's trade and manufacturing sectors, the nation's "world factory" status will not change, and its foundation and advantages will be further strengthened, according to the scholar.

    2022年,中國制造業規模連續13年位居世界第一。顧學明認為,隨著中國貿易和制造業的高質量發展,中國“世界工廠”的地位不會改變,其基礎和優勢將進一步加強。

     

    "China's support for the development of the real economy and the development of high-end manufacturing will not change either," Gu said.

    他說:“中國對實體經濟發展和高端制造業發展的支持也不會改變。”

     

    This year's Government Work Report has proposed to proactively promote China's accession to the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership, a regional free trade treaty.

    今年的《政府工作報告》提出,積極推動加入《全面與進步跨太平洋伙伴關系協定》(CPTPP)這一區域自由貿易協定。

     

    "China's statement to actively seek CPTPP membership illustrates its attitude and determination to expand its opening-up," Gu said.

    顧學明說:“中國積極尋求加入CPTPP的聲明表明了中國擴大開放的態度和決心。”

     

    Speaking on the country's foreign trade outlook for this year, he said, "The long-term positive trend has not changed and will not change."

    在談到今年的對外貿易前景時,他說:“長期的積極趨勢沒有改變,也不會改變。”

     

    While keeping its foreign trade scale stable, China will focus on trade quality improvement and structural optimization, enhancing the added value of export commodities and improving the quality and efficiency of foreign trade, he said.

    他說,中國將在保持對外貿易規模穩定的同時,著力提高貿易質量和優化結構,提高出口商品附加值,提高對外貿易的質量和效益。

     

    "We will stabilize the traditional markets, such as the United States, Europe, Japan and South Korea this year, while tapping into emerging markets, including the Latin American region and countries involved in the Belt and Road Initiative," he said.

    他說:“今年我們將穩定美國、歐洲、日本和韓國等傳統市場,同時開拓新興市場,包括拉丁美洲地區和‘一帶一路’沿線國家。”

     

    來源:中國日報

    編輯:yaning

    【責任編輯:許雅寧】
    中國日報網版權說明:凡注明來源為“中國日報網:XXX(署名)”,除與中國日報網簽署內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許禁止轉載、使用,違者必究。如需使用,請與010-84883777聯系;凡本網注明“來源:XXX(非中國日報網)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關。
    版權保護:本網登載的內容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權屬中國日報網(中報國際文化傳媒(北京)有限公司)獨家所有使用。 未經中國日報網事先協議授權,禁止轉載使用。給中國日報網提意見:rx@chinadaily.com.cn
    C財經客戶端 掃碼下載
    Chinadaily-cn 中文網微信
    ×
    主站蜘蛛池模板: 亚洲人成无码网www动漫| 亚洲视频天堂| 国产乱色国产精品免费视频| 天堂资源在线官网| 中文字幕在线观看一区| 日本欧美成人| 香蕉免费一区二区三区| 欧美老肥熟妇多毛xxxxx| 视频一区二区在线| 青青草视频观看| 精品久久久久国产免费| 久久综合给合久久97色| 欧美天天| 稀缺小u女呦精品呦| 色情一区二区三区免费看| 99精品电影一区二区免费看| 人人爽人人| 开心激情五月婷婷| 亚洲中文字幕久在线| 国产美熟女乱又伦av果冻传媒| 日韩av免费在线播放| 久久精品伦理| 国产热a欧美热a在线视频| 欧美日韩人妻精品一区二区在线 | 日韩一区二区视频| 日韩在线二区| 亚洲香蕉免费有线视频| 国产成人啪精品视频网站 | 一级高清毛片| 欧美国产日产一区二区| 国产人妻熟女ⅹxx高跟丝袜写真| 国产又粗又大又爽视频| 国产大片黄| 国产成人无码av一区二区| 日韩欧美群交p内射捆绑| 久久精品一区二区免费播放| 亚洲夜夜欢一区二区三区| 日韩av无码久久精品免费| 国产又黄又硬又粗| 男男免费视频| 亚洲欧美国产日韩天堂区|